Risorse Bozza

Il valore aggiunto di una società?
Le persone

Interbrian si affida a un’ampia rete di professionisti pronti a seguire ogni progetto con passione e serietà, e il nostro personale interno sempre al loro fianco. Professionalità e ruoli diversi per un unico obiettivo: dare il massimo! Selezioniamo rigorosamente tutti i collaboratori in base a competenze, capacità e curriculum accademico/lavorativo.

La procedura di selezione iniziale prevede anche test preliminari per verificare e validare le capacità della risorsa. In seguito, i livelli di qualità del servizio ricevuto vengono monitorati periodicamente.

Elevati standard garantiti

Per garantire uno standard di qualità elevato e la conformità alla norma UNI EN ISO 17100:2017 e UNI 10574:2007, i traduttori, i revisori e gli interpreti che collaborano con Interbrian sono in possesso di:

  • una laurea/diploma di traduzione o interpretariato,
  • una qualifica equivalente in un’altra specialità, più un minimo di due anni di esperienza documentata in traduzione e/o interpretariato,
  • esperienza comprovata di almeno cinque anni in traduzione e/o interpretariato,
  • strumenti o sistemi adeguati alla professione (risorse tecniche e tecnologiche, supporti linguistici, protezione dati).

Interbrian promuove la formazione e l’aggiornamento costante dei propri collaboratori ai fini del miglioramento continuo.

Modalità di lavoro

Ciascuna richiesta è presa in carico da un Responsabile di Progetto (PM), che seguirà con attenzione e competenza il lavoro in tutte le sue fasi, dal preventivo alla consegna finale al cliente.
Il PM è unico per ogni cliente: in questo modo può fornire risposte precise e rapide perché è sempre aggiornato sui lavori in corso. Il PM si interfaccia con il cliente durante il progetto (gestendo richieste, aggiornamenti e chiarimenti) e dopo la consegna per raccogliere il feedback.

Certificazioni

Si fa presto a dire qualità, ma garantirne il rispetto in ogni fase del processo e del servizio è piuttosto complesso.

Noi di Interbrian abbiamo sviluppato un sistema di gestione della qualità, per il quale abbiamo ottenuto la certificazione secondo la norma UNI EN ISO 9001:2015.

Associazione di Categoria

Interbrian è associata a FEDERLINGUE, l’Associazione Italiana Servizi Linguistici che rappresenta società di traduzione, interpretariato e corsi di lingue. Federlingue è nata a Milano nel 1996 per migliorare la visibilità a livello nazionale e internazionale e accrescere la qualità dei servizi erogati e nel corso degli anni è diventata un punto di riferimento insostituibile per il settore in Italia.